捣蛋 dǎodàn [make trouble] 借端生事,制造麻烦,无理取闹 调皮捣蛋 捣蛋鬼 dǎodànguǐ [hellion;Peck"s a bad boy;trouble-maker] 不守秩序、令人讨厌或爱恶作剧的人 捣鼓 dǎogu [fiddle with][方]∶仔细摆弄 捣鬼 dǎoguǐ [play tricks;do mischief] 暗中玩弄诡计进行搅扰或破坏 背后捣鬼 捣毁 dǎohuǐ (1) [break down;destroy;demolish;smash up]∶用强大力量击垮;摧毁 捣毁敌巢 (2) [break away]∶打破、毁坏或搞掉 捣毁窗栅栏 捣乱 dǎoluàn (1) [disturb;stir up a row;be mischievous]∶存心跟人找麻烦,扰乱别人 你别跟我捣乱了,我现在正忙着呢 (2) [make trouble]∶进行破坏 捣乱现状的提问 捣卖 dǎomài [resell at a profit] 转手买卖。同“倒卖” 捣弄 dǎonòng (1) [move back and forth]∶反复摆弄 他把纸牌拿到手里捣弄了一阵 (2) [move;trade]∶倒弄 捣实 dǎoshí [rod;make firm by ramming] 用棒拍打的方法填紧、弄匀或捣碎(如捣实混凝土) 捣碎 dǎosuì (1) [contuse]∶连续打击或捣烂在一起 (2) [malleate;pound to pieces]∶舂烂 捣衣 dǎoyī [beat clothes when washing] 半衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放石板上捶击,去浑水,再清洗 捣腾 dǎoteng [turn sth. over and over;turn upside down] 倒腾,翻腾
|